Целый день занималась переводами и толкованием. Приятного мало, так как смысл некоторых фраз до сих пор понимаю весьма условно. Перевела исключительно на интуитивном уровне. Во французском (о боги, как давно я его не использовала) интуиция срабатывает, а тут...ну поглядим.
Половину я правда перевела адекватно, ибо знаю прототипы в русском языке, хах. А вообще я тут осознала генальность программы абби лингво. со словарем бумажным я бы все еще сидела..